My name in Mayan.
I know! The Mayans (those very Central America ancient earthlings) are not an alien civilization - as far as I am not concerned! But their language is a lot 'alien'!
A língua Maia é uma das mais complexas jamais criadas, milhares de símbolos - glifos - em formas de animais, vegetais, cabeças, membros e corpos humanos, objetos e seres sobrenaturais, sem falar nas formas abstratas. Os especialistas dizem que os Maias podiam escrever tudo o que quisessem usando logogramas (para expressar significado) ou silabogramas (para expressar valores).
The Mayan language is one of the most complex ever created; thousands of symbols - glyphs - in shapes of animals, plants, heads, human bodies and limbs, objects and supernatural beings, not to mention the abstract shapes. Experts say that the Mayans could write whatever they wanted using logograms (to express meaning) or syllabograms (to express values).
Acredita-se que o sistema hieroglífico escrito Maia foi criado por uma ou duas das nações que compunham essa civilização Mesoamericana, notadamente os Ch'lolan e os Tzeltalan (que soam bastante como Klingon, não é?). Embora arqueologistas e linguistas tenham se debruçado por anos a fio, milhares de glifos e inscrições continuam desconhecidas e muitas outras em novas inscrições e antiguidades são escavadas.
It is believed that the Mayan hieroglyphic writing system was created by one or two of the nations that made up this Mesoamerican civilization, notably The Ch'lolan and The Tzeltalan (Sound quite like Klingon, don't they?). Although archaeologists and linguists have been addressing the glyphs for years, many still remain unknown, and a bunch more is discovered everytime a new site or antique with inscriptions is dug to light.
A Língua maia possui muitas formas de se escrever um nome, usando os glifos simbólicos ou silábicos. Escolhi três formas para o meu usando os silábicos.
The Mayan language has many ways to write a name, using either the symbolic or syllabic glyphs. I chose three ways for mine using the syllabic.
Agora, se colocar um título, como AHAW (senhor), CHAN (celestial), ou MAKINA (grande sol), todos usados para governantes e aristocracia...
Now, if you put a title like AHAW (sir), CHAN (heavenly), MAKINA (large sun), all used for rulers and aristocracy ...
Ahaw Chan Ricardo Azsi
Ahaw Makina Ricardo Azsi
Chan Makina Ricardo Azsi
ou ainda usar o cartucho K'AHAW (divino senhor) que inclui o nome dentro dele,
or use the K'AHAW cartridge (divine master) that includes the name in it,
Fico imaginando como ficaria minha imagem com o nome gravado em um vaso Maia:
I wonder how my name would fit engraved in a nice Maian vase:
Também aprendi que de acordo com o sistema de Calendários Maias,
os usados antes da colonização européia, eu nasci em
2 baktun, 18 katun, 5 tun, 11 winal, 19 kin, 3 kawak, 17 kej:
E, acredite quando digo que não há nada mais complexo - para leigos - em relação à contagem de tempo tridimensional do que os calendários maias.
I also learned that according to the Mayan Calendar system,
the one used before European colonization, I was born in
2 baktun, 18 katun, 5 tun, 11 winal, 19 kin, 3 kawak, 17 kej.
And believe me when I say there is nothing more complex in relation to three-dimensional timing - as far as laymen are concerned - than the Mayan calendars.
________________________________________________________
Eu utilizei 3 sites para criar meu nome;
para entender um pouco da escrita, estes:
I consulted 3 sites ; to understand a bit of writing, these:
e os glifos das sílabas e títulos eu tirei deste:
and the glyphs of syllables and titles I tooked in this:
Nenhum comentário:
Postar um comentário